ОСТАННІ НОВИНИ

Для львівських рестораторів розробили спецсловник термінів та зразок меню англійською

|

Відділ закордонної співпраці Львівської міської ради розробив для рестораторів Львова приклад меню англійською мовою. Розроблене меню – це своєрідна рекомендація для рестораторів міста про те, як має виглядати меню під час Євро 2012. Також Галицька школа гостинності розробила словник термінів для ресторанів, інформує прес-служба мерії.

«На сьогодні вже повністю розроблено словник термінів для ресторанів, залишилось лише відповідним чином його оформити. Словник термінів включає в себе 450 слів. Його примірники випускатимуться на українській, англійській та німецькій мові. Розповсюджуватись такі словники будуть з допомогою електронної пошти. Можливо, що такі словники, якщо вони будуть корисні, створять і в суміжних галузях готельно-ресторанної сфери», – повідомив менеджер Галицької школи гостинності Андрій Кардаш.

Нагадаємо, Львів активно реалізовує другу частину офіційного салогану – «Львів відкритий для світу і привітний для людей». Відтак, у Львові реалізовується проект «Привітне місто». Створено міський штаб з проведення Євро 2012, у складі якого – 19 робочих груп за різними напрямками. Кожна робоча група напрацювала певні рекомендації щодо роботи тої чи іншої галузі. Є пропозиції і щодо роботи ресторанів під час Євро 2012.

Львівські ресторатори пристали на пропозицію міста і перекладають меню багатьма мовами, до прикладу, в окремих ресторанах вже є меню на восьми мовах. Також ресторанам запропоновано розробити фан-меню, забезпечити відвідувачів wi-fi, безкоштовними туалетами, впровадити безготівкову оплату, забезпечити безкоштовні карти. Про виконання рекомендацій свідчитимуть наклейки «Місто рекомендує».

Нагадаємо, перших п’ять наліпок вже вручено таким закладам: «Black Coffee», «Кентавр», «Піца Наполетана», «Діадема», «Кафе 1». Наліпки означають, що відвідати ці заклади рекомендує місто Львів.

 

 

Загрузка...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.


Загрузка...