ОСТАННІ НОВИНИ

Василь Ґабор рекомендує читати Захер-Мазоха навіть школярам

|

Книгу “Венера в хутрі” з трьох повістей уродженяця Львова, відомого австрійського письменника Леопольда фон Захер-Мазоха – «Дон Жуан з Коломиї», «Венера в хутрі» та «Місячна ніч» – у перекладі з німецької львів’янки Наталі Іваничук презентували сьогодні у Львові. Це третє видання в серії «Майстри українського перекладу» видавничого проекту Василя Ґабора «Приватна колекція», що виходить у літературній агенції «Піраміда».

За словами Василя Ґабора, концепція «Приватної колекції» – формувати добрий смак, тому у творах цієї серії все має бути естетично вивершене і чисте, тому книжку можуть читати навіть школярі. «В Україні дуже примітивно ставляться до постаті Мазоха. Але насправді він був шляхетною людиною, і просто мав бурхливу фантазію. Як письменник він був дуже передбачливий в освоєнні нового тематичного простору. І дивно, що комісія із захисту суспільної моралі вивчатиме твори Мазоха щодо їхньої моральності», – зазначив Василь Ґабор.

Проілюстровано видання (автор художнього оформлення – Андрій Кісь) світлинами еротичної пластики давнього Львова.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *