«Видавництво Старого Лева» видасть першу книгу російською мовою за 11 років свого існування. Про це на свій сторінці у Фейсбук повідомила головний редактор видавництва Мар’яна Савка.
Дане рішення видання прийняло на знак протесту проти поспішного скасування мовного закону. «Видавництво ніколи не друкувало книги російською – захищаючись від натиску російського книжкового ринку і тримаючи цей форпост.
Зараз же обіцяю вам як видавець, що наступна книга, яку ми візьмемо в роботу, – буде книга російською мовою.
Поважаю право кожної людини висловлювати свої думки рідною мовою – хоч на суахілі. Висловлюю свою глибоку повагу до кожного російськомовного громадянина нашої країни, хто захищав нашу честь, нашу незалежність і право бути людиною. Я українка, моя професія – українська мова.
Я говорю українською, пишу українською. Але я НЕ МОЖУ БАЧИТИ І ЧУТИ цієї спекуляції на мовному питанні. Я не можу зрозуміти політиків – чого вам треба? Вам потрібно, щоб ідеологи Кремля взяли пас і розігрували м`яч на своєму полі?», – написала головний редактор.
Першою книгою російською мовою, яку видасть «Старий Лев», за словами Мар’яни Савки, буде книжка одеситки Зої Казанжи “Если бы я была…”.