ОСТАННІ НОВИНИ

У Львові заснували видавництво польської літератури

Львівський портал

|

У Львові презентували  видавництво Урбіно”, що спеціалізуватиметься на випуску перекладів польської літератури, переважно детективно-кримінального напрямку. Про це йдеться в повідомленні видавництва.

Заснували “Урбіно” подружжя перекладачів –  Анатолій  Івченко та Божена Антоняк. Вони переконані, що слід змінити ставлення читацької аудиторії в Україні до такого жанру як детектив чи кримінальний роман. Адже на Заході вони займають 15% книжкового ринку

Як переконує Анатолій Івченко, не зрозуміле зневажливе ставлення до популярної літератури та детективів.  “Неможливо уявити освічену людину в Європі, яка б не читала відомих авторів цього жанру. У Німеччині є 22 премії тільки для кримінальної літератури і в країні в цьому жанрі працює понад 300 письменників. Поляки вваажають, що стали європейською нацією, бо мають нині 50 авторів кримінальних книжок (10 років тому мали тільки у Польщі виходило 5-7 детективів вітчизняних авторів і десятки перекладних)” – зазначає він.

Поки що “Урбіно” видає переклади відомого у Польщі автора детективів з Вроцлава Марека Краєвського. Не так давно він почав писати і про Львів, відтак інтерес до цих книг у Львові цілком зрозумілий.

Зокрема, книга “Еринії”, що була видана на початку літа накладом в три тисячі примірників, восени буде перевидана через те, що її дія відбувається саме у Львові.

Три роки тому, приїхавши до Львова, Краєвський зацікавився Україною, почав вивчати українську і вирішив, що події наступного циклу детективів відбуватимуться у Львові. Можливо, зіграло роль не тільки те, що йому просто подобається це місто, а ще й галицьке коріння письменника:  його мати народилася в селі Острожець Мостиського району Львівської області. Як результат, Краєвський запустив українську тему в детективах на різних рівнях.  

Щойно Краєвський завершив роботу вже над третім романом львівського циклу «Числа Харона», який наступного року вийде в Польщі  і майже відразу в Україні. 

Бреславський цикл перекладено нині 18-ма мовами світу. Українці зацікавлені в тому, щоби львівський цикл також був перекладений різними мовами — це ще один канал інформації про Україну в інших державах. 
Крім книг М.Краєвського “Урбіно” планує незабаром видати у кримінальній серії книги Зигмунта Мілошевського, Маріуша Чубая. Тако ж планується серія жіночої прози – “На шпильках”. У цій серії першою вийде книга Йоанни Фабіцької “Шалене танго: істеричний роман”.  Не обійде увагою видавництво і підлітків — для них заплановано випуск серії “Прикольна книжка” і першим твором стане книжка Барбари Космовської “Буба”, потім — Малґожати Мусєровіч “Брехуха”.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *