ОСТАННІ НОВИНИ

Ющенко перетворюється на пізнього Кучму – Бондаренко

|

Чинний Президент України Віктор Ющенко зараз перетворюється на подобу пізнього Президента Кучми, заявив сьогодні під час презентації книги «Леонід Кучма: портрет на тлі епохи» її автор, політолог Кость Бондаренко.

На думку автора, останні політичні ініціативи Ющенка і пропрезидентської партії – значною мірою ініціативи Кучми від часів референдуму 2000-го року, коли Леонід Кучма хотів скасувати депутатську недоторканість, отримати право розпускати парламент, зробити його двопалатним і зменшити число депутатів до 300. «Але пізній Кучма не був таким демагогічним, він не виходив на люди і не казав, що ці руки нічого не крали» – зауважив політолог.

К. Бондаренко зазначив, ще ця книга – радше про епоху, у якій жив Леонід Кучма, аніж виключно про нього самого. Відтак читач знайде ґрунтовний аналіз як діяльності Кучми на підприємстві «Южмаш», так і вже в органах державної влади незалежної України – від народного депутата до Президента.

«Багато хто вже зараз забув, що Кучма прийшов до влади як демократ і в 1995 року отримав у Вашингтоні премію за розвиток демократії, яку до нього отримували Мандела, Валенса і Гавел», – зауважив К. Бондаренко.

Автор книги каже, що спеціально не зустрічався з Кучмою, аби не перетворюватися на мемуариста, водночас у виданні є посилання на багатьох осіб з оточення Кучми – керівника його адміністрації Дмитра Табачника, який також надав багато знимок, керівника РНБОУ та багаторічного знайомого президента Володимира Горбуліна.

Книгу автор писав, починаючи з 2002 року, і ставлення його змінювалося – від різко критичного, до позитивного. Критичним воно було в час акцій «Україна без Кучми», а після Помаранчевої революції стало позитивним, зважаючи на дії і вчинки наступників Кучми.

Спочатку книга писалася українською, як політична біографія чинного Президента. Потім одне з російських видавництв замовило в Бондаренка книгу такого штибу і він переклав її російською. Але після Помаранчевої революції видавництво відмовилося продовжувати співпрацю, відтак рукопис пролежав два роки в шухляді, поки видавництво «Фоліо» не випустило її у світ.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *